sábado, 28 de julio de 2012

Los juegos Olímpicos de la antigüedad


Los Juegos Olímpicos Antiguos (en griego: Ὀλυμπιακοὶ Ἀγώνες; Olympiakoi Agones) fueron una serie de competiciones atléticas disputadas por representantes de diversas ciudades estado de la Antigua Grecia. Los registros indican que comenzaron en el 776 a. C. en Olimpia, Grecia, y se celebraron hasta el 393 d. C. Los Juegos se disputaban normalmente cada cuatro años o una Olimpiada, que era una unidad de tiempo. Durante la celebración de los Juegos se promulgaba una tregua o paz olímpica, para permitir a los atletas viajar en condiciones de seguridad desde sus países hasta Olimpia. Los antiguos Juegos Olímpicos fueron bastante diferentes de los modernos; había menos eventos y sólo los hombres libres que hablaban griego podían competir, además de que se celebraban siempre en Olimpia, en vez de moverse a diferentes lugares cada vez.


El nacimiento de los Juegos Olímpicos
Se piensa que la celebración regular se inicia en el 776 a. C. y su denominación se debe al lugar de su celebración: la villa griega de Olimpia, el emplazamiento del santuario más importante del dios Zeus y situada en el valle del Alfeo, entre el monte Olimpomilagros soto ]. Se celebraban cada cuatro años entre los meses de junio y agosto.
El valor de los Juegos antiguos fue múltiple: representó una manifestación religiosa de acatamiento a los dioses; contribuyó al desarrollo armónico del cuerpo y del alma; favoreció la amistad de los pueblos y ciudades y buscó la unidad de los Helenos.--


La importancia social de los Juegos Olímpicos
En las ciudades, los organizaban y presidían sus magistrados que representaban en ellos al estado. La vida pública quedaba paralizada durante las fiestas ya que se suspendía toda actividad oficial. Durante ellas solamente se resolvían los asuntos de extrema urgencia. Ejercían una gran influencia en las relaciones de los estados, se acudía a ellos desde los sitios más remotos y se establecían treguas de carácter sagrado. Los juegos públicos eran una ocasión de acercamiento entre los Estados Griegos. Constituían el alma de las relaciones interhelénicas, puesto que equivalían a verdaderas asambleas generales del pueblo griego. Progresivamente además de las polis de la Grecia continental, aumentó la participación de las múltiples colonias griegas diseminadas por las costas del Mediterráneo. Olimpia se convirtió en una poderosa fuerza, que aglutinó, con la idea de un panhelenismo creciente, a todos los emigrantes griegos dispersos por el mundo helénico. La participación oficial de las ciudades griegas en las ofrendas y sacrificios y la colaboración de los particulares creaba una sensación de hermandad y surgía el sentimiento de la pertenencia a una estructura socio-política superior al de la polis. Paralelamente el espíritu de competencia, monopolizado tradicionalmente por la nobleza, se extendió al resto de la sociedad, que sin abandonar aun sus raíces religiosas, infundieron en el deporte características más democráticas.


Las distintas modalidades
Una de las características más íntimas de los antiguos griegos es su espíritu agonístico. La voz griega agón equivalente de la latina certamen, se aplica a toda lucha que enfrenta a dos adversarios. En los Juegos Olímpicos había diferentes competiciones llamadas Agones:


Agones atléticos

Las carreras: La carrera principal y más antigua era la de velocidad que constaba de 192 metros. (Un estadio) Más tarde, en 724 a. C., se incorporó el díaulo que era una carrera de velocidad pero de ida y vuelta. En el año 720 a. C. se agregó el dólico; carrera de resistencia que en sus comienzos constaba de 1500 metros, pero llegó a tener 4600. Se añadió la hoplitodromía, una carrera con armamento, servía como preparación para la guerra. Los participantes, exclusivamente adultos, corrían entre 384 y 768 metros armados, al principio con escudo, casco y grebas (armadura que protegían las piernas); más tarde, solo con escudo.
Salto de longitud: De todos los saltos que existen en la actualidad, el único practicado por los griegos era el de longitud. Los atletas tomaban impulso, (más breve que el actual) y saltaban sobre un foso de tierra. No se median las longitudes, sino que se comparaban las huellas dejadas por los competidores. Después del siglo VII a. C. se incorporaron los saltos con halterios de piedra o de plomo, cuyo peso oscilaba entre los 1 y 5 kg.
Lanzamiento de disco: Los competidores lanzaban discos de bronce. El tamaño y el peso variaban según la categoría de edad de los lanzadores. El disco más pesado que se ha encontrado pesa 6,6 kilos y mide 33 centímetros de diámetro. Se trataba de lograr la mayor distancia en los lanzamientos.
Lanzamiento de jabalina: En los lanzamientos no se valoraba la puntería sino la distancia. La jabalina tenía aproximadamente la altura del lanzador y el grosor de un dedo. Aunque en su origen se trataba de un arma de guerra, la de uso deportivo carecía de punta. Los participantes lanzaban las jabalinas con una correa de unos 50 centímetros a la altura del centro de gravedad.


Agones luctatorios
Lucha: El objetivo de la lucha era derribar al adversario mediante agarres y presas. A diferencia de lo que se creía anteriormente, sí que se permitía usar las piernas propias para el ataque, así como atacar las del rival. Por tanto, la lucha antigua es análoga a la Lucha Libre Olímpica y no a la lucha grecorromana. Los luchadores no podían golpear al adversario, estando prohibidas las patadas, manotazos y puñetazos.
Pugilato: En este deporte se golpeaba al adversario únicamente con los puños. Corresponde al boxeo actual. En sus comienzos se luchaba con los puños descubiertos, pero más adelante se utilizaron guantes.
Pancracio: Aparece en el 640 a. C. y es análogo a las artes marciales mixtas. En este deporte había que vencer al rival pudiendo golpear con cualquier parte del cuerpo al adversario. También eran válidas cualquier tipo de luxación y presas de dolor. El combate finalizaba con la rendición e incluso la muerte, alcanzando con el tiempo gran brutalidad.


Agones hípicos
Carreras de carros: Estas constituían el momento más importante de los juegos olímpicos. El carro tenía dos ruedas, el auriga estaba de pie, con las riendas en su siniestra y el látigo en la diestra. El carro podía ser tirado por 4 caballos (cuadriga) o por 2 (biga). Las carreras de cuadrigas comenzaron en el año 680 a. C. montaron en sillas. Excepcionalmente se utilizaban herraduras. Las carreras de caballos podían tener obstáculos como vallas, fosos, pendientes y terrenos difíciles.
Ambas carreras se practicaban en el Hipódromo de Olimpia, un circuito de 1540 metros.


El Pentatlón
Esta era la competencia por excelencia de los Juegos Olímpicos, se incorporó en el año 708 a. C. Constaba de una carrera de velocidad, salto de longitud, lanzamientos de disco, jabalina y lucha.


Concursos de heraldos y trompeteros
En Olimpia, desde el año 396 a. C. había concursos de heraldos y de trompeteros. Más tarde, se agregaron competiciones musicales.


La organización de los Juegos Olímpicos
En los primeros Juegos Olímpicos se realizaba una fiesta local en el santuario de Olimpia en honor a Zeus. Al instaurarse la tregua sagrada las fiestas se hicieron más complejas y requirieron de una mayor administración. Así la dirección técnica de los juegos y la administración económica pasó a manos de La Bulé de Olimpia, también llamado Consejo Olímpico. Esta estaba encargada de elegir a los jueces y podía castigarlos si tenían un mal desempeño aunque no podía cambiar las decisiones de los jueces. La Boulé controlaba también los gastos y los ingresos del tesoro de Zeus.
Los Hellanódicas
Eran los jueces de los juegos olímpicos, tomaban su cargo con 10 meses de antelación, permanecían en su cargo por una olimpíada aunque podían ser reelectos. Sus tareas eran seleccionar a los mejores participantes, supervisar los entrenamientos, inspeccionar las instalaciones, dirigían las diferentes pruebas y condecoraban a los ganadores.
Los Theócolos
Eran altos sacerdotes que supervisaban los templos, conservaban los altares y organizaban los ritos. Su función era específicamente litúrgica.




Normas y sanciones
Las normas de los Juegos Olímpicos estaban grabadas en tablas de bronce que se encontraban en la sede del Senado Olímpico. Algunas reglas eran las siguientes:
Los que querían participar, debían ser griegos y de condición libre, tenían que hacer el entrenamiento reglamentario en la ciudad de Elis y prestar el juramento ritual.
Los participantes tenían la obligación de concursar desnudos.
No se podía matar al adversario en la lucha, ni empujarlo en las carreras.


El desarrollo de los juegos
Un año antes del comienzo de las competiciones, los atletas que aspiraban a participar en ellas debían entrenarse en su propia polis y, un mes antes de las pruebas en Elis ciudad situada a 50 Km. de Olimpia. La condición de griego era indispensable para poder participar, requisito que terminó con la conquista romana..
Se supone que la duración de los Juegos fueron de cinco días y que los diferentes concursos llegaron a ser 23, sin incluir entre ellos los musicales o culturales.
Tampoco hay certeza del orden en que se desarrollaban los concursos pero partiendo de las hipótesis más lógicas es posible recomponer un programa aproximado de las diversas ceremonias y pruebas atléticas.
En las vísperas de los Juegos Olímpicos, jueces, atletas y entrenadores abandonaban Elis y se dirigen a Olimpia ante el altar de Zeus, los atletas, padres, hermanos hacían un juramento que no iban a delinquir en nada contra los Juegos Olímpicos. Los atletas también hacían un juramento manifestando que durante 10 meses sucesivos habían seguido estrictamente las normas del entrenamiento.
El festival olímpico comenzaba con el concurso de los heraldos y trompeteros. El segundo día estaba destinado a las competiciones de los jóvenes. El tercer día se desarrollaban las actividades ecuestres en el hipódromo, el espectáculo olímpico más emocionante. Era la jornada aristocrática por excelencia. Se realizaban carreras de cuadrigas o con carros tirados por dos caballos. Como el vencedor era el dueño de la cuadriga o el caballo ganador, podía serlo una mujer. Ese mismo día en el estadio tenía lugar el pentatlón, cuyo vencedor sería el rey de los vencedores. El cuarto día era la jornada más importante desde el punto de vista religioso, constituía el núcleo del festival olímpico. Se realizaba el solemne ritual en honor a Zeus y el sacrificio de 100 bueyes en su honor. Al quinto día se realizaba el diaulo, el dólico, la lucha, el pugilato y el pancracio. El día finalizaba con la hoplitodromía. El sexto día, era el cierre de los juegos, se realizaban la entrega de premios


Los Premios
Los ganadores de las diversas pruebas reunidos en el templo de Zeus recibían sus premios. Los ganadores no recibían premios materiales, sino el honor y la gloria. Pero se les daba un objeto simbólico. En los comienzos fue una manzana. El nombre (el del padre), el lugar de nacimiento y el linaje de cada ganador se inscribían en un registro. El que conseguía vencer en todas las pruebas del pentatlón, tenía derecho a una estatua en el templo de Zeus. Al regresar a sus polis los ganadores eran recibidos como héroes; poetas y oradores narraban sus hazañas.


El ocaso de los Juegos Olímpicos
A medida que pasó el tiempo los Macedonios participaron también en los juegos olímpicos. Filipo II, ganó en carreras de caballo, cuadrigas y bigas en el año 356 a. C. Tras la expansión de Alejandro Magno en Persia, se difundió la cultura griega. Los reinos helenísticos realizaron juegos similares a los griegos en diversas ciudades. Los nuevos concursos se inspiraban en los de Olimpia. Pero las ideas religiosas que dieron origen a los juegos perdieron fuerza y se organizaban en honor de un soberano.
Tras la conquista romana de Grecia, estos también participaron de los juegos pero los espectáculos multitudinarios que organizaban no podían ser más ajenos al ideal encarnado en las competiciones griegas, cuyo significado nunca llegó a ser comprendido por los romanos.
A mediados del siglo III comienza una decadencia progresiva. Los últimos Juegos Olímpicos se realizaron en el 393. Tras la adopción del cristianismo como religión oficial del imperio con el Edicto de Tesalónica (28 de febrero 380), el emperador Teodosio I los prohibió en el año 393 por tildarlos de paganos, con gran influencia en su decisión de San Ambrosio de Milán.
En el año 395 d.C. las hordas godas invadieron y saquearon Olimpia y en el 408. Teodosio II y Honorio emperadores de los imperios romanos de occidente y oriente, decretaron la destrucción de los templos y lugares dedicados a dioses paganos.

lunes, 23 de julio de 2012

Amy Winehouse


Primeros años
Amy Winehouse nació el 14 de septiembre de 1983,Notas 1 en el seno de una familia judía y con tradición musical en el jazz.13 Notas 2 Se crio en los suburbios de Southgate (norte de Londres) junto a su padre Mitchell (un conductor de taxi),Notas 3 su madre Janis (una farmacéutica)Notas 4 y su hermano mayor Alex.14 Notas 5 Constantemente, Mitchell cantaba éxitos de Frank Sinatra para la joven Amy, quien pronto tomó dicho hábito a tal punto que sus maestros no podían mantenerla callada en clase.15 Sus padres se divorciaron cuando ella tenía nueve años.
A esa misma edad, se inscribió en la Escuela de Teatro de Susi Earnsh, donde permaneció por cuatro años. A la edad de diez años, Winehouse fundó una banda de rap llamada Sweet 'n' Sour. Luego, a los trece, acudió a la Escuela de Teatro de Sylvia Young, pero fue expulsada tres años mas tarde por «no aplicarse» y por hacerse un piercing en la nariz.14 En 1997, apareció en un episodio de The Fast Show, junto con otros estudiantes de la escuela de Sylvia Young. Más tarde, fue al Colegio Británico de Selhurst, Croydon y al Ashmole School.


Carrera artística


1999-2002: inicios de su carrera
Amy recibió su primera guitarra a los trece años y comenzó a escribir música un año más tarde. Al poco tiempo, empezó a presentarse en pequeños bares de Londres. Más tarde, formó parte de una pequeña banda femenina de Jazz. Por entonces su novio, el cantante Tyler James, entregó un demo suyo a un productor y, así, Amy comenzó su carrera profesional a los dieciséis años. Firmó su primer contrato con simón Fuller con quien renunció en el 2002, Un representante de Island/Universal Darcus Beese escuchó hablar de ella casualmente cuando el gerente de los hermanos Lewinson le mostró unas producciones grabadas por Amy para que ella sea vocalista clave. Cuando se le pregunto quien era la cantante, el director comentó que podía decirlo. Después de haber decidido firmar a Winehouse tomó varios meses buscandola y saber quien era. Sin embargo Amy se encontraba grabando canciones y firmó un contrato editorial con EMI en ese momento conoció a su futuro productor Salaam Remi. Beese presentó a su jefe Nick Gatfield a Amy entusiasmado por el talento de la cantante decidieron firmar a la cantante.


2003-2005: Frank
Su álbum debut, Frank, salió a la venta el 20 de octubre de 2003. El disco, producido principalmente por Salaam Remi, contenía influencias de jazz y, a excepción de dos covers, todas las canciones estaban coescritas por Winehouse. El álbum fue bien recibido por los críticos, quienes compararon su voz con las de Sarah Vaughan y Macy Gray.5 18 El álbum logró alcanzar el disco de platino en el Reino Unido y fue nominado a los Premios Mercury Music y a los BRIT Awards. En 2004, ganó un Premio Ivor Novello a la Mejor Canción Contemporánea por su single "Stronger Than Me".El mismo año, la cantante se presentó en el Festival de Glastonbury y en el IV Festival.


2006-2007: Back To Black, éxito internacional
Amy Winehouse cantando en el Bowery Ballroom 18, Nueva York, Estados Unidos.
En 2006, Amy sacó su segundo álbum, Back to black. El 30 de octubre de 2006 en el Reino Unido donde tuvo buena recepcion comercial tanto como de la crítica alcanzando el número uno, el álbum ganó un Brit award en la categoría de Mejor Artista Británica. En junio de 2007, Winehouse ha sido nuevamente nominada a los Mercury Prize, por Back to Black; su disco ha alcanzado el platino en Estados Unidos y, como broche de oro, ha conseguido tres nominaciones a los MTV Video Music Awards de 2007; ya en 2008, en enero, lanzó Back To Black: B-Side, reedición de su exitoso álbum Back to Black y su primer DVD titulado I Told You I Was Trouble: Live in Londres.
Back to Black tuvo un éxito rotundo, y una crítica favorable que ganó numerosas comparaciones con la «era Motown de R&B». La revista Rolling Stone dijo que en este álbum, Amy Winehouse desprendía la fuerza de los intérpretes de indie y de hip hop. La revista anglosajona People afirmó que «Back to Black es un disco que es mejor cada vez que lo escuchamos». The New Statesmen remarcó que este segundo trabajo era mejor que el primero, refiriéndose a él como «un impresionante trabajo de soul».
El 10 de febrero de 2008, se celebró la ceremonia de entrega de los Premios Grammy 2008, en que Winehouse resultó ser la gran ganadora de la noche, llevándose cinco de los seis premios a los que estaba nominada, entre ellos: Mejor nuevo artista, Grabación del año, Canción del año, Mejor interpretación femenina de pop por Rehab, además de Mejor álbum pop vocal por Back to Black, pero no pudo asistir a la ceremonia debido a que en un primer momento, Estados Unidos le denegó el visado debido «a uso y abuso de narcóticos», y aunque esta decisión fue reconsiderada, el visado no llegó a tiempo para que la artista pudiera asistir a la gala. Finalmente intervino vía satélite desde Londres, interpretando dos de sus canciones más exitosas.


2008-2009: continuo éxito y aclamación
Al final del año, recibió varios reconocimientos y premios. La cantante ganó cinco premios Grammy 2008 Mejor nuevo artista, Grabación del año, Canción del año, Mejor interpretación femenina de pop por Rehab, además de Mejor álbum pop vocal, El trabajo de Mark Ronson como productor de Amy le valio un premio Grammy como "Productor del año" con todo el éxito a la cantante le valio una entrada a la edición del 2009 de los Records Guinnes por la mayoría de premios Grammy ganados por una artista británica. Luego de los premios Grammy las ventas de Back to black aumentaron alcanzando el número dos del Billboard 200. En enero de 2008 Universal Music International dijo que creia que las ventas del álbum fueron gracias a los medios de comunicación.
Una edición especial de Back to Black encabezo la lista del Reino Unido el 2 de marzo de 2008 mientras que la versión original en el número 30 en su semana 68 y Frank en el 35. Al 12 de marzo el álbum ya había vendido un total de 2,467,575 copias en el Reino Unido entrando en el Top-10 de los álbumes más vendidos del siglo 21. El 7 de abril de 2008 Back To Black lideraba la lista de los álbumes europeos siendo su sexta semana consecutiva. Esto género que Back to Black se convierta en el séptimo álbum más vendidos de todo el mundo.
En los premios Ivor Novello de 2008 Winehouse se convirtió en la primera artista en estar nominada en dos categorías importantes "Mejor Canción" y "Mejor Canción Liricamente" Ganado por «Love Is a Losing Game» y nominado por «You Know I'm No Good», «Rehab» ganó en la categoría Mejor canción contemporánea. Winehouse fue nominada a un MTV Europe Music Award en la categoría «Acto del año». Amy Winehouse – The Girl Done Good: A Documentary Review un DVD de 78 minutos fue lanzado el 14 de abril de 2008 El documental incluye entrevistas con aquellos que la conocieron en una edad joven, le ayudaron a tener éxito, los expertos en música de jazz, así como especialistas en música y cultura pop.
En la semana del 26 de julio de 2011, después de la muerte de Winehouse Frank, Back To Black y Back To Black EP entraron nuevamente en el Billboard 200 en Estados Unidos en el número 57, 9 y 152, respectivamente Back To Black alcanzó el puesto número cuatro a la semana siguiente. Back To Black también encabezo la lista Digital álbumes y fue el segundo mejor vendedor en iTunes en la misma semana. «Rehab» volvio a entrar y encabezo la lista Digital Songs con ventas digitales de 38.000 copias también alcanzó el quinto puesto en el Billboard Hot 100.


2010-2011: proyectos finales
Winehouse y Mark Ronson contribuyeron con «It's My Party» de Quincy Jones para el disco homenaje Q Soul Bossa Nostra lanzado el 09 de noviembre 2010. Winehouse y el baterista ?uestlove de la banda the Roots habían acordado formar un grupo. Pero los problemas de Winehouse llevaron a una demora del grupo todavía no identificado de trabajar juntos. El productor Salaam Remi había creado algún material con Winehouse como parte del proyecto. Según un informe de prensa, Universal Music apretó su importancia relativa. De acuerdo a ese mismo informe que Winehouse, el 2 de septiembre no había estado cerca de un estudio de grabación. Se observó que había recorrido los rumores durante el verano y también que si un disco se grabó rápidamente, sería al menos un año antes de que un álbum podría ser puesto en libertad. El vocero de Winehouse fue citado diciendo que Winehouse no tenía un plazo para completar su tercer álbum.
Durante su estancia en 2009 de Santa Lucía , Winehouse trabaja en nueva música con el productor Salaam Remi . Island afirmó que un nuevo álbum sería con lanzado en 2010, co-presidente de la islands Darcus Beese dijo: "He oído un par de demos de canciones que tienen absolutamente me derribó ". En julio de 2010 Winehouse, según fue citado su próximo álbum sería puesto en libertad a más tardar en enero de 2011, diciendo: "Va a ser muy muy parecida a mi segundo disco, donde hay un montón de cosas jukebox y canciones que son ... sólo jukebox, la verdad. " Mark Ronson dijo en julio de 2010 que no había comenzado a grabar el álbum.
Última grabación de Winehouse fue un dueto con el cantante estadounidense Tony Bennett por su último disco, Duets II , el cual fue lanzado el 20 de septiembre de 2011. Su single del álbum, "Body & Soul", fue lanzado el 14 de septiembre de 2011 en MTV y VH1 para conmemorar lo que hubiera sido su cumpleaños número 28. Su padre, Mitch Winehouse, lanzó Amy Winehouse Foundation con el objetivo de crear conciencia y apoyo a las organizaciones que ayudan a los adultos vulnerables, jóvenes con problemas como la adicción. Las ganancias de "Body & Soul" beneficiará a Amy Winehouse Foundation. La canción recibió el Grammy a Mejor Artista Pop Dúo / Grupo de rendimiento en los premios Grammy número 54 ª el 12 de febrero de 2012. el padre de Winehouse, Mitch Winehouse, recogió el premio en la ceremonia de premiación con su esposa Janis, diciendo: "No deberíamos estar aquí. Nuestra querida hija debería estar aquí. Estas son las cartas que te reparten". También agrego al final del discurso «Amy, Etta, Whitney grandes mujeres están en el cielo» ya que Etta James había fallecido semanas antes y Whitney Houston un dia antes de los Grammy.
Al ser entrevistado por Jon Stewart en The Daily Show , el 29 de septiembre de 2011, Bennett dijo que en retrospectiva, él creía que Amy:


«estaba en problemas en ese momento porque tenía un par de compromisos que no se mantuvieron. Pero lo que la gente no se dio cuenta en ese momento, que ella realmente sabía, y de hecho ni siquiera lo saben, cuando estábamos haciendo el disco, y ahora mirando a todo el asunto, ella sabía que ella estaba en una gran cantidad de problemas, que ella no iba a vivir. Y no eran las drogas. Fue el alcohol hacia el final. . . . Era una cosa tan triste porque. . . ella era la única cantante que realmente cantaba lo que yo llamo el 'camino correcto', porque era una gran cantante de jazz-pop. . . . Ella era realmente un gran cantante de jazz. Una verdadera cantante de jazz. Y lamento que debido a que ese es el 'camino correcto' para cantar.»


2011-presente: éxito póstumo y Lioness: Hidden Trasures
Luego de su muerte fue anunciado que su trabajo Back to Black enmarcó directamente la lista de iTunes en casi todos los paises del mundo, volvió a entrar en las listas del Reino Unido el 24 de julio de 2011 en el número de cincuenta y nueve, con tan sólo siete horas de ventas tras el anuncio de su muerte. A la semana siguiente, su disco regresó al número uno, que marca la cuarta vez en que ha alcanzado el primer puesto. En Canadá, desde su muerte, el álbum ha vendido 2.500. 000 copias; logrando alcanzar el número trece en la carta de los álbumes de Canadá. A la semana siguiente, se elevó al número seis y se vendió un adicional de 5.000 copias. El 25 de agosto, la Official Charts Company anunció que Back To Black era el álbum más vendido en el Reino Unido en el siglo XXI, con unas ventas de 3,26 millones de copias.
El 5 de diciembre salió a la venta el primer álbúm póstumo de la cantante Lioness: Hidden Treasures que contenía cover y canciones inéditas grabadas a partir del 2002. Previo al lanzamiento —se publicó el primer y último sencillo que grabó la cantante Body & Soul; a dueto con Tony Bennett. El 18 de noviembre de 2011 llegó al público el segundo sencillo Our Day Will Come, habiéndose grabado en el estudio en el año 2007—. De este primer trabajo póstumo, en el Reino Unido se vendieron 194.000 copias en su primera semana, la más grande en ventas de la carrera del cantante. También fue el cuarto álbum con número de ventas más altas en la primera semana de ventas de 2011, debutando en el primer puesto. En los Estados Unidos el álbum debutó en el número 5 en el Billboard 200 con 144.000 unidades vendidas, por lo que es su más alta primera semana de ventas en el país. Luego del lanzamiento del álbum, la canción «Between the Cheats» que iba a pertenecer a su tercer álbum de estudio, sirvió para la difusión de un rumor que trataba sobre la posibilidad de la publicación de un segundo disco del mismo estilo.
En 2012, Winehouse fue incluida en el número 26 en VH1 100 mejores mujeres en la música.


Vida personal
Adicciones
Los problemas de Winehouse con el abuso de drogas fueron objeto de fuerte atención de los medios. En varias entrevistas, había admitido tener problemas de depresión, drogadicción y trastornos de alimentación.En 2005, pasó por un período de consumo de drogas fuertes, violentos cambios de humor y pérdida de peso. Las personas que la vieron durante el fin de ese año y principios de 2006 informaron de un rebote que coincidió con la escritura del disco Back to black.
En agosto de 2007, Winehouse canceló una serie de shows en el Reino Unido y Europa, citando el agotamiento y la enfermedad. Fue hospitalizada durante este período por lo que se informó como una sobredosis de heroína, éxtasis, cocaína, ketamina y alcohol.
En octubre de 2007, fue descubierta junto con su ex-esposo, Blake Fielder-Civil, consumiendo marihuana en un hotel de Noruega.25 El 2 de diciembre de 2007, las imágenes de la cantante fuera de su casa en horas de la madrugada, descalza y vestida sólo con un sujetador y pantalones de mezclilla, apareció en Internet y en los periódicos sensacionalistas.
En enero de 2008, fue difundido un vídeo donde presuntamente se observa a Winehouse fumando crack.26 Días después su compañía discográfica anunció que ingresaría en un centro de desintoxicación, por propia voluntad, para contrarrestar su adicción.27 En mayo, fue citada por la policía de Londres en relación al vídeo por delitos de drogas.
En mayo de 2008, Amy participó del festival Rock in Río III, en la ciudad de Lisboa. Después de media hora de retraso y aclamación de sus fans, la cantante, para sorpresa del público, subió al escenario con un mal aspecto, un poco ebria, tambaleándose y disfónica.
En abril de 2009, la cantante fue captada corriendo desnuda por las instalaciones del hotel donde se hospedaba en la isla caribeña de Santa Lucía. Al parecer la intérprete se disgustó cuando los administradores del establecimiento le solicitaron que se cubriera los pechos porque estaba prohibido tomar sol en topless, pero hizo caso omiso y comenzó a desnudarse en señal de protesta.
En julio de 2009, se presentó la demanda de divorcio contra quien fuera su marido, Blake Fielder-Civil.31
En ese mismo mes fue absuelta de una acusación por lesiones contra una fan que se acercó ebria a solicitarle un autógrafo rodeándole el cuello, a quién rechazó con un supuesto puñetazo en términos poco claros.
En agosto de 2010, ofendió al rey de los Zulúes, Goodwill Zwelithini kaBhekuzulu, en el discurso que éste daba en un nuevo restaurante de temática "Shaka Zulu", ya que además de asistir con su ex-novio Reg Traviss algo impuntual, Amy llegó completamente borracha y se quedó dormida durante las palabras del rey.
En ese mismo mes, la cantante fue fotografiada borracha y dormida/desmayada en una mesa, afuera de un pub, el cual (se desconoce si sola o con amigos) visitó esa madrugada, además de dos restaurantes, luego de beber alcohol 16 horas seguidas.Al parecer, la situación se debió a una fuerte discusión con su ex pareja Reg Traviss.
El 18 de junio de 2011, Amy realizó en Belgrado, capital de Serbia, un concierto catalogado por sus propios fans como «desastroso» y «escandaloso», e incluso catalogándolo como «el peor concierto jamás visto», al encontrarse en el escenario completamente ebria. La crítica fue tal, que la artista canceló el resto de las funciones, regresando a su hogar antes de lo previsto.


Muerte
A la edad de 27 años, el 23 de julio de 2011 sobre las 16:00 hora local BST, Amy Winehouse fue encontrada muerta en su apartamento de Londres.36 La policía británica respondió a una llamada del servicio londinense de ambulancias tras reportes del deceso de una mujer.37 Los oficiales encontraron el cuerpo de Winehouse, que fue declarada muerta inmediatamente. Su cuerpo fue encontrado sin vida en su apartamento en Camden.
Se realizó una investigación para hallar las causas de su muerte, descrita por la policía como inexplicada. Inmediatamente, los medios de comunicación y la muchedumbre se reunieron en los alrededores de la residencia de Winehouse para rendirle honores. Los investigadores forenses entraron en el apartamento una vez que la policía aisló la calle. Su discográfica, Universal, hizo un comunicado público en el que declaraba: "estamos profundamente afligidos en la pérdida repentina de una artista tan dotada y admirable".
El 23 de agosto, la familia de Winehouse dio a conocer un breve comunicado sobre los resultados de las pruebas de toxicología devueltos por las autoridades: "no había drogas ilegales" y la causa de la muerte aún no se pudo determinar.38 La declaración concluye: "La familia desea agradecer a la policía y al juez de instrucción por su investigación exhaustiva y continua para mantenerlos informados durante todo el proceso. Se espera que los resultados de la investigación se publiquen en octubre."
En una entrevista en la CNN en septiembre el padre de Amy Winehouse, quien se encontraba en proceso de rehabilitación del alcoholismo, sostuvo la teoría de que su muerte pudo producirse por un ataque provocado por las sustancias que le habían prescrito para aliviar los efectos del síndrome de abstinencia del alcohol. «Todo lo que Amy hizo, lo hizo en exceso: tomó en exceso y también se desintoxicó en exceso», declaraba.
El 25 octubre de 2011 se hizo público el resultado de la autopsia. La forense Suzanne Greenway dijo que “la muerte repentina fue la consecuencia no intencionada” de la gran ingesta de alcohol de Amy Winehouse. En su apartamento se encontraron tres botellas de vodka vacías, dos grandes y una pequeña.
La investigación forense halló 416 mg de alcohol por decilitro de sangre (416 mg/dl). El límite para conducir en Gran Bretaña es de 80 mg/dl. El patólogo que realizó el examen post-mortem afirmó que 350 mg/dl era considerado un nivel fatal, es decir, que implicaba la muerte. El examen concluyó que los órganos vitales estaban en buen estado pero ella tenía grandes cantidades de alcohol en el sistema por lo que su respiración podría haberse detenido y habría terminado en un coma.
Las pruebas toxicológicas no hallaron en su cuerpo sustancias ilegales cuando murió.


Legado
La cantante ha sido destacada como gran influencia y ayuda por varios artistas. Adele comentó que: «gracias a Winehouse yo soy un gran éxito en este momento», Duffy explicó que gracias a Amy ella está "un poco más suave", Lady Gaga acreditó que: «gracias a Winehouse las mujeres tienen un camino más fácil en la música pop en general». Raphael Saadiq, Anthony Hamilton y Jhon Legend dijeron:"Amy Winehouse fue producida por la gente que quería crear una comercialización golpe de Estado. El lado positivo es que al familiarizar al público con esta música desempeñó un papel introductorio para los demás. Revitalizó el género mediante la superación del aspecto vintage "
Después del lanzamiento de Back to black, las discográficas buscaban mujeres artistas similares, música sin medio en general. Adele y Duffy eran artistas similares a Winehouse otras mujeres que surgieron luego de su éxito fueron VV Brown, Florence and the Machine, La Roux y Little Boots.
En febrero de 2010 el rapero Jay-Z acreditó que Winehouse revitalizó la música británica diciendo que: «Hay un fuerte impulso que sale de Londres en estos momentos, lo cual es genial. Ha estado viniendo desde que me imagino a Amy (Winehouse). Quiero decir siempre, pero creo que por ella, este resurgimiento fue anunciado»; en marzo de 2011 New York Daily News publicó un artículo en donde atribuye a las mujeres británicas que tuvieron éxito en Estados unidos tras la ausencia de Winehouse. Charles Aaron de Spin cito que «Amy Winehouse fue el Nirvana de todas estas mujeres», «Todos ellos se remontan a Winehouse en forma de actitud y forma musical». Según Keith Caulfield de Billboard: «debido a la ausencia de Amy el mercado fue capaz en artistas como Adele y Duffy».


Discografía


Álbumes de estudio
2003: Frank
2006: Back to Black
Álbumes Postumos
2011: Lioness: Hidden Treasures
Otros
2004: Sessions@AOL
2007: iTunes Festival: Londres 2007
2008: Back To Black: B-Side
2011: Frank / Back To Black
DVD
2007: Amy Winehouse Live @ The Orange Lounge
2007: I Told You I Was Trouble: Live in Londres
2011: In Concert 2007


Premios


Año   Premio Categoría Álbum/Canción Resultado
2004 Ivor Novello Mejor canción contemporánea Stronger than me Ganadora
2007 Brit Awards Mejor cantante femenina británica Rehab Ganadora
2007 Brit Awards Mejor álbum británico Back to black Candidata
2007 Ivor Novello Mejor canción contemporánea Rehab Ganadora
2007 Premios Mercury Mejor álbum británico Back to black Candidata
2007 MTV Europe Music Awards Canción más adictiva Rehab Candidata
2007 MTV Europe Music Awards Álbum del año Back to black Candidata
2007 MTV Europe Music Awards Mejor artista elegida por cantantes - Ganadora
2008 MTV Europe Music Awards Mejor artista del año - Candidata
2008 Premios Grammy Grabación del año Rehab Ganadora
2008 Premios Grammy Álbum del año Back to black Candidata
2008 Premios Grammy Canción del año Rehab Ganadora
2008 Premios Grammy Mejor artista revelación Back to black Ganadora
2008 Premios Grammy Mejor artista pop femenina Rehab Ganadora
2008 Premios Grammy Mejor álbum de pop vocal Back to black Ganadora
2008 Premios NME Mejor artista - Candidata
2008 Premios NME Villana del año - Candidata
2008 Premios NME Peor vestida - Ganadora
2008 World Music Awards Mejor solista femenina Rehab Ganadora
2008 Ivor Novello Mejor canción y letra Love Is a Losing Game Ganadora
2012 Premios Grammy Mejor dúo/Grupo Body & Soul Ganadora


Colaboraciones
"Addicted" con Green Teacher
"Best for Me" con Tyler James de The Unlikely Lad
"Get Over It" con John the rapero blanco
"You Know I'm No Good" con Ghostface Killah de More Fish
"B-Boy Baby" con Mutya Buena.
"Valerie" con Mark Ronson.
"Will you still love me tomorow", para la banda sonora original de Bridget Jones: The Edge of Reason (2004).
"It's my party" con Quincy Jones, disco tributo al cantante "Q Soul Bossa Nostra"
"Body & Soul" con Tony Bennett, última grabación de estudio de Winehouse. Fue grabada el 23 de marzo de 2011.

jueves, 19 de julio de 2012

La piedra de Rosetta ..el gran descubrimiento de la Egiptología



La Piedra de Rosetta es un fragmento de una antigua estela egipcia de granodiorita inscrita con un decreto publicado en Menfis en el año 196 a. C. en nombre del faraón Ptolomeo V. El decreto aparece en tres escrituras distintas: el texto superior en jeroglíficos egipcios, la parte intermedia en escritura demótica y la inferior en griego antiguo. Gracias a que presenta esencialmente el mismo contenido en las tres inscripciones, con diferencias menores entre ellas, esta piedra facilitó la clave para el entendimiento moderno de los jeroglíficos egipcios.
Originalmente dispuesta dentro de un templo, la estela fue probablemente trasladada durante la época paleocristiana o la Edad Media y finalmente usada como material de construcción en un fuerte cerca de la localidad de Rashid (Rosetta), en el delta del Nilo. Allí fue hallada en 1799 por el soldado Pierre-François Bouchard durante la campaña francesa en Egipto. Las tropas británicas derrotaron a las francesas en Egipto en 1801 y la piedra original acabó en posesión inglesa bajo la Capitulación de Alejandría. Transportada a Londres, lleva expuesta al público desde 1802 en el Museo Británico, donde es la pieza más visitada.
Debido a que fue el primer texto plurilingüe antiguo descubierto en tiempos modernos, la Piedra de Rosetta despertó el interés público por su potencial para descifrar la hasta entonces ininteligible escritura jeroglífica egipcia, y en consecuencia sus copias litográficas y de yeso comenzaron a circular entre los museos y los eruditos europeos. El estudio del decreto del faraón Ptolomeo V ya estaba en marcha y la primera traducción completa del texto en griego antiguo apareció en 1803. Sin embargo, no fue hasta 1822 cuando Jean-François Champollion anunció en París el descifrado de los textos jeroglíficos egipcios, mucho antes de que los lingüistas fueran capaces de leer con seguridad otras inscripciones y textos del antiguo Egipto. Los principales avances de la decodificación fueron el reconocimiento de que la estela ofrece tres versiones del mismo texto (1799), que el texto demótico usa caracteres fonéticos para escribir nombres extranjeros (1802), que el texto jeroglífico también lo hace así y tiene similitudes generales con el demótico (Thomas Young en 1814) y que, además de ser usados para los nombres extranjeros, los caracteres fonéticos también fueron usados para escribir palabras nativas egipcias (Champollion en 1822-1824).
Más tarde se descubrieron dos copias fragmentarias del mismo decreto, y en la actualidad se conocen varias inscripciones egipcias bilingües y trilingües, incluidos dos decretos Ptolemaicos, como el Decreto de Canopus del 238 a. C. y el Decreto de Menfis de Ptolomeo IV, c. 218 a. C. Por ello, aunque la Piedra de Rosetta ya no es única, fue un referente esencial para el entendimiento actual de la literatura y la civilización del Antiguo Egipto y el propio término «Piedra de Rosetta» es hoy usado en otros contextos como el nombre de la clave esencial para un nuevo campo del conocimiento.
Desde su hallazgo la piedra ha sido objeto de rivalidades nacionales, incluida su transferencia de manos francesas a británicas durante las guerras napoleónicas, una larga disputa sobre el valor relativo de las contribuciones de Young y Champollion a su desciframiento y, desde 2003, demandas para el retorno de la estela a Egipto.



Descripción
La Piedra de Rosetta es mencionada como «una piedra de granito negro, con tres inscripciones… encontrada en Rosetta» en un catálogo moderno de los objetos descubiertos por la expedición francesa a Egipto. En algún momento después de su llegada a Londres las inscripciones de la estela fueron rellenadas con tiza blanca para hacerlas más legibles, mientras que el resto de la superficie fue cubierta por una capa de cera de carnaúba destinada a protegerla de los dedos de los visitantes, lo que le dio un color negro a la piedra, que llevó a su identificación errónea como basalto negro.3Estas adiciones fueron retiradas en una limpieza que se le practicó en 1999 y que reveló el gris oscuro original, el brillo de su estructura cristalina y las vetas rosas que recorren su esquina superior izquierda. Las comparaciones con la colección Klemm de piedras egipcias ubicada en el Museo Británico mostró su gran parecido con la roca de una pequeña cantera de granodiorita en Gebel Tingar, en la orilla occidental del Nilo y al oeste de Elefantina, en la región de Asuán, cuyas piedras de granodiorita presentan esta peculiar veta rosácea.
La Piedra de Rosetta tiene 112,3 cm de altura, 75,7 cm de ancho y 28,4 cm de espesor, mientras que su peso se estima aproximadamente en 760 kilogramos.6 Presenta tres inscripciones: la superior en jeroglíficos del antiguo Egipto, la central en escritura demótica egipcia y la inferior en griego antiguo.7 La superficie frontal está pulida y las inscripciones ligeramente incisas en ella, los laterales están suavizados y la parte posterior está toscamente trabajada, sin duda porque no estaba a la vista en su ubicación original.


Estela original
La Piedra de Rosetta es un fragmento de una estela más grande, aunque posteriormente no se encontraron otras partes en el lugar en que fue hallada. Debido a que le faltan fragmentos, ninguno de sus textos está completo. El más dañado es el superior, escrito en jeroglífico, del que sólo son visibles catorce líneas, todas interrumpidas en su lado derecho y doce de ellas incompletas en el lateral izquierdo. El siguiente registro escrito en demótico ha sobrevivido mejor, pues tiene treinta y dos líneas, catorce de las cuales están ligeramente dañadas en el lado derecho. El texto inferior en griego cuenta con cincuenta y cuatro líneas, veintisiete de ellas completas y el resto gradualmente dañadas por la rotura diagonal de la esquina inferior derecha de la estela.
La extensión completa del texto jeroglífico y el tamaño total de la estela original, de la que la Piedra de Rosetta es sólo un fragmento, puede ser estimada en base a la comparación con otras estelas que han perdurado, incluidas otras copias del mismo decreto. El anterior decreto de Canopus, creado en el 238 a. C. durante el reinado de Ptolomeo III, tiene 219 cm de alto y 82 de ancho, y contiene treinta y seis líneas de texto jeroglífico, setenta y tres de demótico y setenta y cuatro de griego con textos de similar longitud.Con esta comparación se puede estimar que se han perdido catorce o quince líneas del texto jeroglífico de la Piedra de Rosetta, unos 30 cm.12 Además de las inscripciones, seguramente presentaba una escena que representaba al faraón presentándose a los dioses, coronada por un disco alado (Behedety) como en la estela de Canopus. Estos paralelismos, y un signo jeroglífico para «estela» en la misma piedra (O26 de la lista de Gardiner) sugieren que originalmente tenía un remate superior redondeado7 13 y que su altura alcanzaba los 149 cm.


El decreto de Menfis y su contexto
La estela fue elaborada tras la coronación de Ptolomeo V y se le inscribió un decreto que establecía el culto divino al nuevo gobernante,14 dictado por un congreso de sacerdotes reunidos en Menfis. La fecha que se da del mismo, «4 Xandicus» del calendario macedonio y «18 Meshir» del egipcio, se corresponde con el 27 de marzo de 196 a. C., noveno año del reinado de Ptolomeo V. Esto se confirma al producirse el nombramiento de cuatro sacerdotes que oficiaron en el mismo año: Aëtus, hijo de Aëtus, fue sacerdote del culto divino de Alejandro Magno y los cinco Ptolomeos hasta el propio Ptolomeo V. Los otros tres sacerdotes, nombrados por orden en la estela, dirigían el culto de Berenice Evergetes, esposa de Ptolomeo III, Arsínoe II Filadelfo (hermana y esposa de Ptolomeo II) y Arsínoe Filopator, madre de Ptolomeo V.15 Sin embargo, se da una segunda fecha en el texto griego y en el jeroglífico, correspondiente con el 27 de noviembre del 197 a. C., aniversario oficial de la coronación de Ptolomeo V.La inscripción en demótico está en contradicción con este dato, pues incluye una lista de días de marzo para el decreto y el aniversario,16 y aunque no se sabe el porqué de estas discrepancias, está claro que el decreto se publicó en 196 a. C. y tenía la intención de restablecer el dominio de los faraones ptolemaicos sobre Egipto.
El decreto data de un período turbulento en la historia de Egipto. Ptolomeo V Epífanes (faraón entre el 204 y el 181 a. C.), hijo de Ptolomeo IV Filopator y su hermana y esposa Arsínoe, se convirtió en gobernante a la edad de cinco años tras la muerte repentina de sus padres, ambos asesinados, de acuerdo a fuentes coetáneas, en una conspiración que involucró a la amante de Ptolomeo IV, Agatoclea. Los conspiradores gobernaron Egipto como guardianes de Ptolomeo V18 19 hasta que, dos años después, estalló una revolución liderada por el general Tlepólemo, y Agatoclea y su familia fueron linchados por una turba en Alejandría. Tlepólemo fue sustituido como tutor en el 201 a. C. por Aristómenes de Alyzia, que era primer ministro en la época del decreto de Menfis.
Los poderes extranjeros agravaron los problemas internos del reino de Ptolomeo. Antíoco III el Grande y Filipo V de Macedonia hicieron un pacto para dividir las posesiones ultramarinas de Egipto, pues Filipo se había apoderado de varias ciudades e islas de Tracia y Caria, mientras que la batalla de Panio (198 a. C.) había causado la transferencia de Celesiria, con Judea incluida, de los Ptolomeos a los Seléucidas. Mientras tanto, en el sur de Egipto existía una revuelta enquistada que había comenzado en el reinado de Ptolomeo IV16 y que estuvo liderada por Horunnefer y luego por su sucesor Anjunnefer.Tanto la guerra como la revuelta interna seguían activas cuando el joven Ptolomeo V fue oficialmente coronado en Menfis a la edad de 12 años (siete años después del inicio de su reinado tutelado) y cuando se publicó el decreto de Menfis.
La estela de Rosetta presenta ciertas similitudes con otras estelas de donación que representan al faraón gobernante concediendo una exención de impuestos a los sacerdotes residentes. Los faraones habían elaborado este tipo de estelas durante dos mil años, pues las más antiguas datan del Imperio Antiguo. Aunque en las primeras etapas estos decretos eran emitidos por el propio faraón, el decreto de Menfis fue publicado por los sacerdotes, garantes de la cultura tradicional egipcia. El decreto deja constancia que Ptolomeo V regaló plata y grano a los templos,y que en su octavo año de reinado, durante una inundación especialmente alta del Nilo, ordenó embalsar las aguas sobrantes para beneficio de los agricultores.24 A cambio de estas acciones los sacerdotes elevaron plegarias en el cumpleaños del faraón, el día de coronación sería celebrado anualmente y todos los sacerdotes de Egipto le servirían junto a los otros dioses. El decreto concluye con la instrucción de que una copia fuera colocada en cada templo, inscrita con el «lenguaje de los dioses» (jeroglífico), el «lenguaje de los documentos» (demótico) y el «lenguaje de los griegos» usado por el gobierno Ptolemaico.
Asegurar el favor de la casta sacerdotal era esencial para los faraones ptolemaicos a fin de conservar un control efectivo sobre el pueblo. Los Sumos Sacerdotes de Menfis, ciudad en que fue coronado el faraón, eran particularmente poderosos por ser la máxima autoridad religiosa de la época y tener influencia en todo el reino. Dado que el decreto fue publicado en Menfis, la antigua capital de Egipto, en lugar de en Alejandría, centro de gobierno de los ptolomeos, es evidente que el joven faraón quería ganarse su apoyo activo. Por lo tanto, aunque el gobierno de Egipto había sido de habla griega desde las conquistas de Alejandro Magno, el decreto de Menfis, al igual que los dos anteriores decretos, incluyó textos en egipcio para mostrar su relevancia para el pueblo general por medio de la escritura de los sacerdotes egipcios.29
No existe una traducción definitiva del decreto a ninguna lengua moderna debido a las pequeñas diferencias entre los tres textos originales y a que se continúa desarrollando el conocimiento de las escrituras antiguas. A continuación se ofrece una transcripción de los textos del decreto, traducida de la completa versión inglesa ofrecida por Edwyn R. Bevan en The House of Ptolemy (1927), basada en el texto griego y con comentarios sobre las variaciones entre éste y los dos textos egipcios. La versión de Bevan, resumida, comienza así:
En el reinado del joven —quien ha recibido la realeza de su padre— señor de las coronas, glorioso, que ha consolidado Egipto y es piadoso hacia los dioses, superior a sus enemigos, quien ha restablecido la vida civilizada de los hombres, señor de las Fiestas de los Treinta Años, como Hefesto el Grande; un faraón, como el Sol, el gran faraón de las regiones alta y baja, descendiente de los Dioses Filopatores, a quien Hefesto ha aprobado, a quien el sol le ha dado la victoria, imagen viviente de Zeus, hijo del Sol, Ptolomeo eterno amado por Ptah; en el noveno año, cuando Aëtus, hijo de Aëtus, era sacerdote de Alejandro…; Los sumos sacerdotes y los profetas y los que entran en el sagrario para vestir a los dioses, y los portadores de plumas y los escribas sagrados, y todos los demás sacerdotes... estando reunidos en el templo de Menfis en este día, declararon: Desde que reina el faraón Ptolomeo, el eterno, el amado de Ptah, el dios Epífanes Eucaristos, el hijo del rey Ptolomeo y la reina Arsínoe, dioses Filopatores, han sido muy beneficiados tanto los templos como los que viven en ellos, además de todos los que de él dependen, siendo un dios nacido de dios y diosa (como Horus, hijo de Isis y Osiris, quien vengó a su padre), y siendo benevolentemente dispuesto hacia los dioses, ha dedicado a los ingresos de los templos dinero y grano, y ha invertido mucho dinero para la prosperidad de Egipto, y ha consolidado los templos, ha sido generoso con todos sus medios, y de los ingresos y los impuestos que recibe de Egipto una parte ha sido condonada completamente y otra reducida a fin de que el pueblo y todo lo demás sea próspero durante su reinado… ; Ha parecido bien a los sacerdotes de todos los templos en la tierra aumentar considerablemente los honores existentes al faraón Ptolomeo, el eterno, el amado de Ptah… y se celebrará una fiesta por el faraón Ptolomeo, el eterno, el amado de Ptah, el Dios Epífanes Eucaristos, anualmente en todos los templos de la tierra desde el primero de Tot durante cinco días en los que se deben lucir guirnaldas, realizar sacrificios y los otros honores habituales; y los sacerdotes deberán ser llamados sacerdotes del Dios Epífanes Eucaristos además de los nombres de los otros dioses a quienes sirven, y su clero se inscribirá a todos los documentos formales y los particulares también podrán celebrar la fiesta y erigir el mencionado altar, y tenerlo en sus casas, realizando los honores de costumbre en las fiestas, tanto mensual como anualmente, con el fin de que pueda ser conocida por todos los hombres de Egipto la magnificencia y el honor del Dios Epífanes Eucaristos el faraón, de acuerdo con la ley.
Casi con toda seguridad la estela no fue elaborada en la localidad de Rashid (Rosetta) donde fue hallada, y probablemente proceda de un templo situado en el interior del territorio egipcio, seguramente la ciudad real de Sais. El templo del que procedía debió ser cerrado en torno al 392 d. C. cuando el emperador del Imperio Romano de Oriente, Teodosio I, ordenó la clausura de todos los templos de culto no cristiano.32 En algún momento la estela se partió y su fragmento más grande es lo que hoy se conoce como Piedra de Rosetta. Los antiguos templos egipcios fueron utilizados más tarde como canteras para nuevas construcciones, y la estela fue probablemente reutilizada como tal. Más tarde fue incorporada a los cimientos de una fortaleza construida por el sultán mameluco Qaitbey (c. 1416/18-1496) para defender el brazo bolbitino del Nilo en Rashid,33 donde permaneció otros tres siglos.
Desde el descubrimiento de la piedra de Rosetta se han hallado otras dos inscripciones del decreto de Menfis: la estela Nubayrah y una inscripción encontrada en el Templo de Filé. A diferencia de la de Rosetta, sus jeroglíficos estaban relativamente intactos, y aunque las inscripciones de la estela de Rashid habían sido descifradas mucho antes del descubrimiento de las otras copias del decreto, egiptólogos posteriores como Ernest Wallis Budge las usaron para complementar los jeroglíficos de las partes perdidas de la Piedra de Rosetta.


Hallazgo
Durante la campaña en Egipto de Napoleón Bonaparte en 1798 el ejército expedicionario iba acompañado por la Commission des Sciences et des Arts, un cuerpo compuesto por 167 expertos técnicos. El 15 de julio de 1799, mientras los soldados franceses bajo mando del coronel d'Hautpoul trabajaban en el refuerzo de las defensas del fuerte Julien, situado a unos 3 km al noreste de la ciudad portuaria egipcia de Rashid (Rosetta), el teniente Pierre-François Bouchard avistó en un lugar donde los soldados habían excavado una placa con inscripciones en una de sus caras.35 Él y d'Hautpoul vieron de inmediato que podía ser importante e informaron al general Jacques-François Menou, que se encontraba en Rosetta. El hallazgo fue anunciado a la recién creada asociación científica de Napoleón en El Cairo, el Institut d'Égypte, a través de un informe redactado por el miembro de la comisión Michel Ange Lancret, quien apuntaba que contenía tres inscripciones, la primera en jeroglíficos y la tercera en griego, y sugería acertadamente que todas las inscripciones podían ser versiones de un mismo texto. El informe de Lancret, fechado el 19 de julio de 1799, fue leído en una reunión del Instituto el 25 de julio. Mientras tanto Bouchard transportó la piedra a El Cairo para que fuera examinada por expertos. El propio Napoleón inspeccionó la que ya había empezado a llamarse La Pierre de Rosette (la Piedra de Rosetta) poco antes de su regreso a Francia en agosto de 1799.
El descubrimiento fue anunciado en septiembre en el Courrier de l'Égypte, el periódico oficial de la expedición francesa, donde un reportero anónimo expresaba la esperanza de que la piedra fuera algún día la clave para descifrar los jeroglíficos egipcios.9 En 1800 tres de los expertos técnicos de la comisión idearon algunas formas de hacer copias de los textos de la piedra y uno de ellos, el impresor y lingüista Jean-Joseph Marcel, es reconocido como el primero en percatarse que el texto central, que se pensaba siríaco, estaba de hecho escrito en demótico egipcio, raramente usado para inscripciones y por tanto muy poco visto por los eruditos de la época.9 Fue el artista e inventor Nicolas-Jacques Conté quien encontró la manera de usar la piedra como un bloque de impresión,36 y Antoine Galland empleó un sistema ligeramente distinto para reproducir las inscripciones. Las impresiones resultantes fueron llevadas a París por el general Charles Dugua, por lo que los estudiosos europeos podrían ya ver las inscripciones e intentar leerlas.
Tras la marcha de Napoleón, las tropas francesas rechazaron los ataques británicos y otomanos durante 18 meses, hasta que en marzo de 1801 los ingleses desembarcaron en la bahía de Abukir. El general Jacques-François Menou, uno de los primeros en ver la Piedra de Rosetta, era entonces comandante de la expedición francesa. Sus tropas, incluida la comisión, se dirigieron al norte hacia la costa mediterránea para encontrarse con el enemigo, transportando la piedra junto con otras antigüedades. Derrotado en la batalla, Menou y los restos de su ejército, portando la piedra, se retiraron a Alejandría, donde fueron rodeados, sitiados y obligados a rendirse el 30 de agosto.


De posesión francesa a británica
Laterales izquierdo y derecho de la Piedra de Rosetta, con inscripciones en inglés.
Tras la rendición surgió una disputa sobre el destino de los descubrimientos arqueológicos y científicos franceses en Egipto, entre ellos un grupo de artefactos, especímenes biológicos, notas, planos y dibujos reunidos por los miembros de la comisión. Menou rehusó entregarlos, alegando que pertenecían al Instituto, pero el general británico John Hely-Hutchinson se negó a liberar la ciudad hasta que Menou se los entregara. Los académicos Edward Daniel Clarke y William Richard Hamilton, recién llegados de Inglaterra, accedieron a examinar las colecciones y dijeron haber visto muchos objetos que los galos no habían revelado, y Clarke no dudó en afirmar en una carta a su casa que «encontramos en su posesión mucho más de lo que hubiéramos imaginado».
Cuando Hutchinson reclamó que todos los materiales eran propiedad de la corona británica, un académico francés, Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, dijo a Clarke y Hamilton que preferían quemar todos sus descubrimientos —aludiendo de forma amenazadora a la destrucción de la Biblioteca de Alejandría— a entregarlos. Clarke y Hamilton hicieron saber la posición de los franceses y Hutchinson finalmente accedió a que elementos como los especímenes naturales permanecieran en la propiedad privada de los académicos franceses. Menou reclamó rápidamente la Piedra de Rosetta como su propiedad privada, pues si ello hubiera sido aceptado la estela habría ido a Francia,39 pero el general Hutchinson también era consciente de su valor y no accedió a la petición de Menou. Finalmente se alcanzó un acuerdo y la transferencia de objetos fue incluida en la Capitulación de Alejandría, firmada por los representantes de las fuerzas británicas, francesas y otomanas.
No está claro cómo se transfirió exactamente la piedra de manos francesas a británicas, pues los relatos difieren. El coronel Tomkyns Hilgrove Turner, que la trasladó a Inglaterra, dijo más tarde que él personalmente la confiscó de manos de Menou y la cargó en un armón. En un relato mucho más detallado, Edward Daniel Clarke afirma que un «funcionario y miembro del Instituto» francés había llevado secretamente a su alumno John Cripps y a Hamilton a la calle tras la residencia de Menou y les había enseñado la piedra, oculta bajo unas alfombras protectoras en el equipaje del general francés. De acuerdo con Clarke, su informante temía que la estela fuera robada si los soldados franceses la veían. Hutchinson fue informado y la piedra fue arrebatada, posiblemente por Turner y su armón.
Turner llevó la piedra a Inglaterra a bordo de la fragata francesa capturada HMS Egyptienne, y llegó a Portsmouth en febrero de 1802.44 Sus órdenes eran presentarla junto a otras antigüedades al rey Jorge III, quien, representado por el Secretario de Guerra Lord Hobart, ordenó que debía ser colocada en el Museo Británico. De acuerdo al relato de Turner, él instó, y Hobart accedió, a que la estela fuera presentada a los académicos de la Sociedad de Anticuarios de Londres, de la que Turner era miembro. Fue vista y debatida allí en una reunión el 11 de marzo de 1802..
Durante 1802 la Sociedad creó cuatro modelos en yeso de las inscripciones, que fueron entregados a las universidades de Oxford, Cambridge, Edimburgo y el Trinity College de Dublín. Poco después se hicieron copias impresas de las inscripciones, que circularon entre los eruditos europeos, y a finales de 1802 la piedra fue transferida al Museo Británico, donde permanece hoy.44 Se le hicieron nuevas inscripciones en inglés, pintadas en blanco en los laterales de la losa, indicando que fue «capturada por el ejército británico» y «presentada por el rey Jorge III».
La piedra ha sido exhibida de forma casi continua en el Museo Británico desde junio de 1802.6 A mediados del siglo XIX se le adjudicó el número de inventario «EA 24» («EA» significa «Egyptian Antiquities»). Formaba parte de una colección de antiguos objetos egipcios capturados a la expedición francesa que incluían el sarcófago de Nectanebo II o la estatua de un sumo sacerdote de Amón.45 Pronto se descubrió que los objetos pétreos eran demasiado pesados para los suelos de la Casa Montagu, edificio original del Museo Británico, y fueron trasladados a una nueva zona construida dentro de la mansión. La Piedra de Rosetta fue trasladada a la galería de esculturas en 1834, poco después de que la Casa Montagu fuera demolida y remplazada por el edificio que actualmente alberga el Museo Británico.46 De acuerdo a los registros del museo, la Piedra de Rosetta es su objeto más visitado y su imagen ha sido la postal más vendida de la institución durante décadas.
La Piedra de Rosetta fue exhibida inicialmente con un ligero ángulo de inclinación sobre la horizontal y descansaba en un soporte de metal hecho ex profeso y que requirió de una leve talla de sus laterales para asegurar la estabilidad.En un principio no tenía cubierta protectora, y a pesar de los esfuerzos por evitar que la tocaran los visitantes, en 1874 se hizo necesario colocarle una estructura de protección. Desde 2004 la piedra se expone en una vitrina especial en el centro de la Galería de Escultura Egipcia. Una réplica de la Piedra de Rosetta con el aspecto que presentaba a los visitantes a inicios del siglo XIX, sin cristal y libre para ser tocada, se exhibe en la Biblioteca del Rey del Museo Británico.
Hacia el final de la Primera Guerra Mundial, en 1917, los responsables del museo estaban preocupados por los intensos bombardeos de Londres y se trasladó la piedra por su seguridad junto a otros objetos de valor. La estela permaneció los siguientes dos años en una estación del Ferrocarril del Servicio Postal de Londres en Mount Pleasant, a quince metros por debajo del nivel del suelo.6 Además de en tiempo de guerra, la Piedra de Rosetta ha abandonado el museo una sola vez, durante un mes, en octubre de 1972 para ser exhibida junto a la famosa carta de Champollion en el Museo del Louvre de París,48 en el 150º aniversario de la publicación de la carta que se considera el inicio del descifrado de los jeroglíficos egipcios. Incluso cuando la piedra estaba siendo restaurada en 1999 los trabajos se llevaron a cabo en la galería para que siguiera estando a la vista del público.


Lectura de la Piedra de Rosetta
Antes del descubrimiento de la Piedra de Rosetta y su desciframiento no se entendían la lengua y la escritura del antiguo Egipto, pues su conocimiento se había perdido poco antes del fin del Imperio romano. La escritura jeroglífica se había ido especializando, pero en el período ptolemaico, a partir del siglo IV a. C., pocos egipcios eran capaces de leerla. El uso monumental de los jeroglíficos cesó totalmente después del cierre de todos los templos no cristianos en el año 391 d. C. por el emperador romano Teodosio I, y la última inscripción conocida, encontrada en Filé y llamada grafito de Esmet-Akhom, está datada el 24 de agosto del año 396 d. C.
Jean-François Champollion.
Los jeroglíficos conservaron su atractivo plástico y los autores clásicos destacaron su aspecto, en marcado contraste con los alfabetos griego y latino. Por ejemplo, en el siglo V d. C. el sacerdote Horapolo escribió Hieroglyphica, una explicación de casi 200 glifos con numerosos errores que, sin embargo, se consideró una autoridad durante mucho tiempo e impidió la comprensión de la escritura egipcia. Más tarde, en los siglos IX y X, los historiadores árabes del Egipto medieval hicieron intentos de descifrado. Dhul-Nun al-Misri e Ibn Wahshiyya fueron los primeros historiadores en estudiar la ancestral escritura, a la que relacionaron con el contemporáneo idioma copto usado por los sacerdotes cristianos de Egipto.Se continuaron haciendo infructuosos intentos de descifrado por eruditos europeos, especialmente por Johannes Goropius Becanus en el siglo XVI, Atanasio Kircher en el XVII y Jörgen Zoega en el XVIII.56 El hallazgo de la Piedra de Rosetta en 1799 proporcionó la información esencial perdida, que fue gradualmente revelada por una sucesión de eruditos, lo que finalmente permitió a Champollion determinar las claves de esta misteriosa escritura.


Texto griego
El texto griego de la Piedra de Rosetta fue el punto de partida. El griego antiguo era muy conocido por los estudiosos, pero los detalles de su uso durante el período helenístico como lengua de gobierno del Egipto ptolemaico no tanto, pues los descubrimientos de grandes papiros griegos aún no se habían producido. Así, las primeras traducciones del texto griego de la piedra muestran que los traductores tenían dificultades con el contexto histórico y con la jerga administrativa y religiosa. El anticuario Stephen Weston presentó verbalmente la traducción al inglés del texto griego en una reunión de la Sociedad de Anticuarios de Londres en abril de 1802.34 57 Mientras tanto, dos de las copias litográficas realizadas en Egipto habían llegado al Instituto de Francia en París en 1801, donde el librero y anticuario Gabriel de La Porte du Theil se puso a trabajar en una traducción del griego. Sin embargo, fue trasladado por Napoleón a otra parte y hubo de dejar su labor inconclusa en manos de un colega, el también historiador Hubert-Pascal Ameilhon, quien en 1803 publicó por primera vez una traducción del texto griego, tanto en francés como en latín para asegurar su amplia difusión. En Cambridge el filólogo Richard Porson trabajó en la esquina perdida del texto griego y sugirió una posible reconstrucción que fue rápidamente puesta en circulación por la Sociedad de Anticuarios mediante impresiones de la inscripción. Casi al mismo tiempo en Gotinga, Alemania, el arqueólogo Christian Gottlob Heyne hizo una nueva traducción más fiable que la de Ameilhon a partir de una de las impresiones llegadas de Inglaterra. Se publicó por vez primera en 1803, y fue reimpresa por la Sociedad de Anticuarios junto con la traducción al inglés de Weston, el relato del coronel Turner y otros documentos, en una edición especial de su revista Archaeologia en 1811.


Texto demótico
En el momento del hallazgo de la piedra, el diplomático y erudito sueco Johan David Åkerblad estaba trabajando en una escritura poco conocida y recientemente descubierta en Egipto, que vino a llamarse demótico. Él la llamó «copto cursivo» porque, aunque tenía muy pocas similitudes con la posterior escritura copta, estaba convencido de que fue usada para registrar de alguna forma el idioma copto, derivado directamente de la lengua del antiguo Egipto. El orientalista francés Antoine-Isaac Silvestre de Sacy, que había estado hablando de este trabajo con Åkerblad, recibió en 1801 de Jean-Antoine Chaptal, ministro francés del Interior, una de las primeras impresiones litográficas de la Piedra de Rosetta y se dio cuenta de que el texto intermedio era esa misma escritura. Él y Åkerblad se pusieron a trabajar, ambos centrados en el texto intermedio y asumiendo que era una escritura alfabética. Intentaron, en comparación con el griego, identificar dentro del texto desconocido dónde deberían estar los nombres helenos. En 1802 Silvestre de Sacy informó a Chaptal que había identificado cinco nombres («Alexandros», «Alexandreia», «Ptolemaios», «Arsinoe» y el título de Ptolomeo, «Epífanes»), y mientras, Åkerblad publicó un alfabeto de 29 letras, más de la mitad de las cuales eran correctas, que había identificado a partir de los nombres griegos en el texto demótico.34 Sin embargo, ambos estudiosos no pudieron identificar el resto de caracteres del texto intermedio, que como sabemos ahora contiene símbolos ideográficos junto a los fonéticos.


Texto jeroglífico
Silvestre de Sacy dejó de trabajar en la piedra, pero hizo otra contribución. En 1811, inducido por las conversaciones con un estudiante chino sobre la escritura china, consideró una sugerencia que le había hecho el arqueólogo danés Georg Zoëga en 1797 acerca de que los nombres extranjeros en los jeroglíficos egipcios pudieran estar escritos fonéticamente. También recordó que antes, en 1761, el arqueólogo francés Jean-Jacques Barthélemy había sugerido que los caracteres del interior de los cartuchos jeroglíficos eran nombres propios. Así, cuando Thomas Young, secretario de Relaciones Exteriores de la Royal Society de Londres, le escribió acerca de la piedra en 1814, Silvestre de Sacy le respondió con la sugerencia de que cuando intentara leer texto jeroglífico debería mirar los cartuchos que debían contener los nombres griegos y tratar de identificar caracteres fonéticos en ellos.
Young lo hizo, con dos resultados que prepararon el camino para el desciframiento final. Descubrió en el texto jeroglífico los caracteres fonéticos «p t o l m e s», que fueron usados para escribir el nombre griego «Ptolemaios». También se percató de que estos caracteres se parecían a los equivalentes en la escritura demótica, y continuó señalando otras 80 similitudes entre los textos jeroglífico y demótico de la piedra, lo que fue un descubrimiento importante porque se pensaba que ambos eran totalmente diferentes. Esto le llevó a deducir correctamente que la escritura demótica era sólo en parte fonética, y que también contenía caracteres ideográficos que imitaban a los jeroglíficos. Las nuevas ideas de Young fueron importantes en el largo artículo «Egypt» con que contribuyó a la Encyclopædia Britannica en 1819. Sin embargo, ya no avanzó más.
En 1814 Young había intercambiado correspondencia sobre la piedra por primera vez con Jean-François Champollion, un profesor francés de Grenoble que había escrito un trabajo académico sobre el antiguo Egipto. Champollion vio en 1822 copias de las breves inscripciones jeroglíficas y griegas del obelisco de Filé, en el que el aventurero y egiptólogo británico William John Bankes había señalado tentativamente los nombres «Ptolomeo» y «Kleopatra» en ambos idiomas, a partir de lo cual Champollion identificó los caracteres fonéticos «k l e o p a t r a». Sobre esta base y la de los nombres extranjeros en la Piedra de Rosetta construyó rápidamente un alfabeto de caracteres jeroglíficos fonéticos que aparecen, escritos de su puño y letra, en su célebre carta a M. Dacier, enviada a fines de 1822 para Bon-Joseph Dacier, secretario de la Academia de las inscripciones y lenguas antiguas, e inmediatamente publicada por la Academia. Esta carta marca el verdadero punto de inflexión para la comprensión de los jeroglíficos egipcios, no únicamente por la tabla del alfabeto y el texto principal, sino también por su epílogo, en el que Champollion señala que no sólo aparecen en caracteres fonéticos los nombres griegos, sino también los nombres egipcios nativos. Durante 1823 confirmó esto al identificar los nombres de los faraones Ramsés y Tutmosis escritos en cartuchos mucho más antiguos copiados por Bankes en Abu Simbel y enviados a Champollion por el arquitecto Jean-Nicolas Huyot. A partir de este punto las historias sobre la Piedra de Rosetta y el desciframiento de los jeroglíficos divergen, pues Champollion se basó en otros muchos textos para desarrollar la primera gramática del antiguo Egipto y un diccionario de jeroglíficos, ambos publicados tras su muerte.


Labor posterior
El trabajo actual en la piedra se centra en el conocimiento completo de las inscripciones y su contexto mediante la comparación de cada una de las tres versiones entre ellas. En 1824 el erudito clasicista Antoine-Jean Letronne se comprometió a realizar una nueva traducción literal del texto griego para el uso de Champollion, y éste a cambio prometió un análisis de todos los puntos en que parecían diferir las tres versiones. Tras la muerte repentina de Champollion en 1832 no se pudo encontrar su proyecto de análisis, y el trabajo de Letronne se estancó. A la muerte en 1838 de François Salvolini, antiguo alumno y asistente de Champollion, éste y otros proyectos perdidos se encontraron entre sus papeles, demostrando además que la publicación de Salvolini sobre la piedra en 1837 era plagio. Letronne fue capaz al fin de completar su comentario sobre el texto griego y su nueva traducción al francés, que apareció en 1841. Durante la década de 1850 dos egiptólogos alemanes, Heinrich Karl Brugsch y Max Uhlemann, realizaron traducciones latinas revisadas basadas en los textos demótico y jeroglífico.
La cuestión sobre cuál es el texto original del que los otros dos son traducciones sigue siendo controvertida. En 1841 Letronne intentó demostrar que la original era la versión griega, el idioma del gobierno egipcio bajo la dominación ptolemaica. Entre los autores recientes, John Ray ha afirmado que «los jeroglíficos eran las inscripciones más importantes sobre piedra: estaban ahí para que los leyeran los dioses y el más erudito de sus sacerdotes». Philippe Derchain y Heinz Josef Thissen han argumentado que las tres versiones fueron creadas simultáneamente, mientras que Stephen Quirke ve en el decreto «una intrincada fusión de tres tradiciones textuales vitales».66 Richard Parkinson señala que la versión jeroglífica, alejada del formalismo arcaico, cae de vez en cuando en un lenguaje cercano al registro demótico que los sacerdotes usaban más a menudo en la vida diaria. El hecho de que las tres versiones no puedan ser comparadas palabra por palabra ayuda a entender por qué su desciframiento ha sido más difícil de lo inicialmente esperado, especialmente para aquellos estudiosos que estaban esperando una clave bilingüe exacta para los jeroglíficos egipcios.


Rivalidades
La historia del descifrado de la Piedra de Rosetta ha estado marcada por disputas acerca de la precedencia y el plagio entre sus estudiosos, incluso antes del asunto Salvolini. El trabajo de Thomas Young es reconocido en la carta de Champollion a M. Dacier en 1822, pero de forma incompleta: por ejemplo, James Browne, un subeditor de la Encyclopædia Britannica que había publicado el artículo de Young de 1819, contribuyó de forma anónima con una serie de artículos en el Edinburgh Review en 1823, alabando el trabajo de Young y denunciando el plagio «sin escrúpulos» de Champollion.Estos artículos fueron traducidos al francés por Julius Klaproth y editados en forma de libro en 1827, mientras que la publicación del trabajo del propio Young en 1823 reafirmó sus contribuciones. Las prematuras muertes de Young y Champollion, en 1829 y 1832 respectivamente, no pusieron fin a estas disputas, y el trabajo sobre la estela publicado en 1904 por Ernest Wallis Budge, conservador del Museo Británico, puso un énfasis especial en las contribuciones de Young en contraste con las de Champollion. A principios de la década de 1970 los visitantes franceses del museo se quejaron que el retrato de Champollion era más pequeño que uno de Young en un panel informativo adyacente, mientras que los visitantes ingleses opinaban lo contrario. En realidad ambos retratos eran del mismo tamaño.


Peticiones de repatriación a Egipto
En julio de 2003, con motivo del 250 aniversario del Museo Británico, Egipto solicitó por primera vez el retorno de la Piedra de Rosetta. Zahi Hawass, el entonces jefe del Consejo Supremo de Antigüedades de Egipto, pidió que la piedra fuera repatriada al país. En declaraciones a los periodistas, instaba: «Si los británicos quieren ser recordados, si quieren recuperar su reputación, deberían ofrecerse a devolver la Piedra de Rosetta porque es el símbolo de nuestra identidad egipcia.» Dos años después, en París, se repitió la petición incluyendo la piedra como uno de los muchos objetos esenciales pertenecientes a la herencia cultural egipcia, una lista que también incluía el icónico busto de Nefertiti del Museo Egipcio de Berlín, una estatua de Hemiunu, arquitecto de la Gran Pirámide de Guiza y perteneciente al Roemer- und Pelizaeus-Museum de Hildesheim, el zodiaco de Dendera del Louvre de París y el busto de Anjaf del Museo de Bellas Artes de Boston. En 2005 el Museo Británico obsequió a Egipto una réplica de tamaño real de la estela, inicialmente expuesta en el renovado Museo Nacional de Rashid, cercano al lugar en que se encontró la estela.En noviembre de ese mismo año Hawass sugirió un préstamo de tres meses de la Piedra de Rosetta, al tiempo que reiteraba que el objetivo final era su retorno definitivo, pero en diciembre de 2009 propuso dejar de reclamar su devolución si el Museo Británico la prestaba durante tres meses para la apertura del Gran Museo Egipcio de Guiza en 2013.75 Como John D. Ray ha señalado, «llegará el día en que la piedra habrá pasado más tiempo en el Museo Británico que el que lo hizo en Rosetta.»
Existe una fuerte oposición entre los museos nacionales a la devolución de objetos de importancia cultural internacional como la Piedra de Rosetta. En este sentido, en respuesta a las reiteradas peticiones griegas para la devolución de los Mármoles de Elgin y solicitudes similares a otros museos de todo el mundo, en 2002 unos treinta importantes museos de varios países, entre ellos el Museo Británico, emitieron un comunicado conjunto declarando que «los objetos adquiridos en épocas anteriores deben ser considerados a la luz de las diferentes sensibilidades y valores de esa época pasada», y que «los museos no sirven sólo a los ciudadanos de una nación, sino a gente de todas las naciones».


Uso idiomático
El término «Piedra de Rosetta» se ha utilizado idiomáticamente para definir una evidencia crucial para el proceso de descifrado de información codificada, especialmente cuando una pequeña pero representativa muestra es reconocida como la clave para la comprensión de un todo más amplio. De acuerdo con el Oxford English Dictionary, el primer uso figurativo del término apareció en la edición de 1902 de la Encyclopædia Britannica en una entrada del análisis químico de la glucosa. Un uso casi literal de la frase aparece en la novela de H. G. Wells de 1933 La forma de las cosas por venir, en la que el protagonista encuentra un manuscrito redactado en taquigrafía que le proporciona una clave para entender información dispersa escrita a mano y a máquina. Tal vez su uso más importante y destacado en la literatura científica se lo dio el ganador del premio Nobel Theodor W. Hänsch en un artículo de 1979 en la revista Scientific American sobre la espectroscopia, donde dice que «el espectro de los átomos de hidrógeno ha demostrado ser la Piedra de Rosetta de la física moderna: una vez que este patrón de líneas ha sido descifrado, se podrán entender muchas otras cosas.»
Desde entonces el término ha sido ampliamente utilizado en otros contextos. Por ejemplo, el conocimiento total del conjunto de antígenos leucocitarios humanos ha sido descrito como «la Piedra de Rosetta de la inmunología», y la planta crucífera Arabidopsis thaliana también ha sido llamada «la Piedra de Rosetta de la época de floración». Un brote de rayos gamma en conjunción con una supernova ha sido definido una Piedra de Rosetta para comprender el origen de esos brotes de rayos, y la ecografía Doppler el equivalente para los intentos de la medicina por entender el complejo proceso por el que el ventrículo izquierdo del corazón humano puede ser llenado en las diversas formas de disfunción diastólica.
El nombre de la estela egipcia también ha sido recurrente para bautizar varias formas de software de traducción. Rosetta Stone es una marca de software para aprender idiomas creado por Rosetta Stone Ltd., US. «Rosetta» es la denominación de un «traductor ligero dinámico» que permite que las aplicaciones compiladas para un procesador PowerPC puedan ejecutarse en los sistemas de Apple con un procesador x86. «Rosetta» es una herramienta de traducción en línea para ayudar a la localización de software, desarrollada y mantenida por Canonical Ltd. como parte del proyecto Launchpad. Del mismo modo, Rosetta@home es un proyecto de computación distribuida para predecir (o traducir) estructuras proteínicas. El proyecto Rosetta de la Long Now Foundation aspira a recopilar todas las lenguas actualmente en peligro de desaparición, y cuenta con un archivo de 1500 idiomas. La sonda espacial Rosetta es una misión de diez años para estudiar el cometa 67P/Churiumov-Guerasimenko con la esperanza de que determinar su composición revele los orígenes del Sistema Solar.